» Блог » Безопасные правила эксплуатации для горизонтального направленного бурения Риг

Правила безопасной эксплуатации для горизонтального бурения Рог

Июнь 28, 2019

Этот стандарт определяет общие требования к горизонтальным направленным буровым операциям, условия эксплуатации, Подготовка безопасности перед операцией, и безопасной эксплуатации во время и после операции. Этот стандарт пригоден для серии GT горизонтально-направленного бурения буровые установки.

 

  1. Общие требования

1.1 Оператор должен пройти специальную подготовку для ознакомления с мастер производительности, строительство, использование и обслуживание методы бурения буровой установки и вспомогательное оборудование.

1.2 Во время процесса строительства, операторы должны носить обувь, изолированные и носить оборудование безопасности такие каски и изоляционные перчатки. Оператор обнаружения позиционирования должен носить костюм предупреждение.

1.3 Размер контрабанды отверстие задней бурение-1.2—1.5 раза диаметр трубы для быть выведен. Зависимости от состояния почвы, должен быть подготовлен подходящего бурового раствора.

1.4 Забор должен располагаться вокруг горизонтального бурения машина. Если используется горизонтального бурения буровой установки, когда происходит чрезвычайная ситуация, неотложной помощи следует проводить в соответствии с соответствующими положениями операционных процедур.

1.5 Для проектов пересечения железных и автомобильных дорог, с соответствующими компетентными органами следует связаться до. Следует рассмотреть вопрос о строительстве транспортных средств и установить предупреждающие знаки.

1.6 При разборке буровой трубы, резьбовое масло должно быть применено к резьбовой части буровой трубы. После завершения, техническое обслуживание должно осуществляться в соответствии с руководством по техническому обслуживанию.

 

  1. Условия труда

2.1 На обоих концах трубопровода должно быть достаточно рабочего пространства для прокладки. Когда давление земли меньше, чем давление земли, следует принять меры,.

2.2 При работе в фундаментных ямах или казнодамах, фундаментям или каффердамдам должны быть поддержаны и оснащены адекватным дренажом.

2.3 Должно быть адекватное освещение при ночном строительстве.

 

  1. Подготовка к безопасности перед работой

3.1 Необходимо обследовать различные подземные трубопроводы и сооружения в радиусе не менее 100 м за пределами протяженности трубопровода в горизонтальном направлении прокладки трубопровода и не менее 300 м по обе стороны вертикального трубопровода, таких как канализационные трубы, водопроводные трубы, высоковольтные кабели, коммуникационные кабели, оптические кабели, и газа. Проекты трубопровода и гражданской ПВО. Данные этих подземных трубопроводов и объектов могут быть подтверждены на месте с блоком трубопровода в соответствии с архивами соответствующих ведомств и оригинальными знаками на сайте, и дальнейшее проверено и проверено инструментом. При необходимости, проверка раскопок должна быть выполнена со стороны. Отметьте расположение и ориентацию всех подземных трубопроводов и объектов по профилю и плану строительства, и пометить их на земле.

3.2 Следует провести консультации с геологическими данными, чтобы понять типы почвы. Интерстициальность почвенного слоя, содержание воды, проницаемость воды, уровень грунтовых вод, глубина породы, песок и гравий измеряются, и результаты опроса отмечены на строительной секции. При пересечении реки, Вы должны понять топографию и форму реки, актуальность потока воды, и форма дна русла реки.

3.3 При проектировании направляющего отверстия, полезность следует избегать, и безопасное расстояние до исходного трубопровода и минимальный радиус изгиба буровой трубы во время строительства отверстия для бурения и отверстия для сверла должны быть полностью учтены для обеспечения безопасности конструкции.

3.4 Проверка гидравлической системы в соответствии с инструкциями в руководстве по обучению. Гидравлический шланг не должен быть поврежден. Проверьте, являются ли концы провода электрической цепи свободными и электрические компоненты повреждены. Проверьте, правильно ли отображаются различные регистрационные формы. Проверьте, работает ли дежурный переключатель аварийной остановки должным образом. Проверьте, нормально ли вращается дело о передаче.

 

  1. Безопасная эксплуатация в работе

4.1 Никто не должен прикасаться к буровой трубе во время вращения буровой трубы. Когда двигатель наям или давление вращения резково во время процесса бурения, анализ должен быть немедленно остановлен и причина выявлена. Когда нет сигнала, сигнал не изменяется, сигнал резкий, вода и газ не гладкие, Др., анализа должно быть немедленно прекращено и причины должны быть определены.

4.2 Как правило, позиционирование бит измеряется раз каждые 1 измеритель расстояния.

4.3 Когда требуется сверла, оно должно качаться симметрично на небольшой угол. Когда во время процесса движения рыхлая бурильных труб, Он должен быть повернут несколько раз прежде чем продолжать качать. Когда сверло близка к сливной трубе, Она должна быть медленно самоходные и постепенно уменьшать перемещения воды и газа.

4.4 Во время процесса бурения обратно, обеспечить наличие соответствующего количества буровой жидкости в отверстии.

4.5 В случае аномалий в процессе повторного бурения и повторного, таких, как застрял сверла, блокировка водопровода и газопроводов, внезапные изменения в вращении и давление обратного сопротивления, изменения в земле и структурах, немедленно прекратить проверку и анализ, и при необходимости, раскопки и инспекции.

4.6 В процессе прокладки труб и труб, Оператор узла не может функционировать горизонтального бурения Рог без получения командой операции.

 

  1. После просверливания отверстия руководство, Очистите сверло и зонд во времени, и вынуть аккумулятор внутри зонда.

 

  1. Эксплуатация машины во время строительства

6.1 Подготовка до начала строительства

6.1.1 Поставить машину в правильном положении.

6.1.2 Трубу доставки воды системы подготовки грязи подключен к интерфейсу грязевой насос в задней части машины.

6.1.3 Запустите патрульные машины, осмотреть машину или посмотреть, есть ли свободные болты, накопление мусора, масло или охлаждающая жидкости утечки, поврежденные или изношенные детали. Проверка гидравлической жидкости, моторное масло, охлаждатель и дизельное топливо.

6.1.4 Заполните грязевой бак чистой водой и смешайте бентонит. (в зависимости от геологических условий)

6.2 Шаги процесса бурения

6.2.1 Установка каждой буровой трубы на месте и направляющий бит сверла;

  1. Убирать головку питания до конца.
  2. Положите буровую трубу вверх (Примечание: Если это руководство, она должна быть поднята двумя или более людьми на трассе), передний конец положения зажима качели, задний конец нити короткого замыкания головки питания.
  3. Манипулирование ручкой управления приводит к тому, что головка питания поворачивается вперед и медленно перемещает головку силы вперед. До тех пор, пока дрель стержень вращается, это означает, что удилище редуктора головки питания было объединено с дрелью стержня.
  4. Продолжайте вращаться и выдвигать силовую головку до тех пор, пока первый сверлильный стержень полностью не пройдет через зажим.
  5. Установка пилотного долота на бурильную трубу.
  6. Откройте буровой насос и наблюдайте за бурением после распыления бура.
  7. После сверления в хвост первой бурильной трубы и достижения челюсти поворотного зажима, поворотный зажим управляется для зажима хвоста бурильной трубы.
  8. Закройте буровой насос и управляйте силовой головкой, чтобы она вращалась в противоположном направлении до тех пор, пока стержень редуктора силовой головки не будет полностью откручен.
  9. Убирать головку питания до конца.

6.2.2 Последующий процесс бурения

  1. Повторите шаги с b по i.
  2. Поворачивайте и приводите в движение головку питания. Окуните масло на резьбу в головке бурильной трубы. Когда головка бурильной трубы приближается к хвосту предыдущей бурильной трубы, скорость движения должна быть замедлена. После того, как две резьбы бурильной трубы начали соединяться, остановите движение и продолжайте вращаться. Кольцо прекращает вращение, когда резьба прочно скреплена, но не полностью задействована, а затем ослабляет стопорный зажим.
  3. Откройте буровой насос и продолжите бурение.

6.2.3 Вернуться к этапам процесса развертки отверстий

  1. После завершения направляющего отверстия, Операция развертки запускается после развертки головки развертки, поворотный шарнир и шатун крепятся к точке разгрузки.
  2. Откройте буровой насос, Силовая головка поворачивается вперед и тянет силовую головку.
  3. Когда соединения двух бурильных труб достигнут среднего положения двух зажимов, Перетаскивание назад остановлено.
  4. Управление фиксированным зажимом для зажима сверлильного стержня.
  5. Выключите буровой насос. Управление поворотным зажимом для зажима и ослабления штока сверла.
  6. Ослабьте неподвижный зажим, и силовая головка вращается в противоположном направлении до тех пор, пока резьба бурильной трубы не будет полностью ослаблена, а затем оттянута немного дальше..
  7. Фиксированный зажим зажимает головку главной бурильной трубы, и силовая головка вращается задним ходом примерно на один оборот, так что редуктор силовой головки и бурильная труба могут быть ослаблены.
  8. Ослабьте стопорный зажим.
  9. Вращающаяся против вращения силовая головка полностью ослабляет редукционный стержень силовой головки и буровой стержень, снимает буровую штангу, и убирает силовую головку до конца.
  10. Силовая головка приводится в движение до тех пор, пока редукционный стержень силовой головки не будет остановлен возле хвоста бурового стержня, зажатого качающимся зажимом, и резьбовое масло не будет нанесено на редукционный стержень силовой головки. Управляйте силовой головкой вперед и медленно нажимайте силовую головку, чтобы соединить резьбу. Отпустите маятниковый зажим, когда резьба не полностью задействована.
  11. Откройте буровой насос, Силовая головка поворачивается вперед и тянет силовую головку.

 

Примечание: Операция, не связанная с раскопками, требует профессиональных знаний и подготовки для работы. Приведенное выше описание является лишь кратким введением в этапы бурения и возврата во время строительства.. Конкретные этапы строительства и планы должны быть определены в соответствии с конкретными условиями строительства.. Категорически запрещено работать без обученных непрофессионалов. Иначе, последствия на ваш страх и риск.

, , , ,

Может быть вам нравится также

  • О нас

    Ухань Yichao технологии оборудование Co., ООО. является профессиональным поставщиком горизонтального направленного буровых установок. Мы являемся авторизованным дистрибьютором XCMG и имеет почти 10 опыт лет Бестраншейная трубопровода.

  • СВЯЖИТЕСЬ С НАМИ

    Отправить по электронной почте: [email protected]

    Тель: 0086-18162684887

    Вечат/WhatsApp: 0086-18162684887/0086-13517277987

    Skype: мифотма

     

  • Чтокитай